издеваешься над нами — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «издеваешься над нами»

издеваешься над намиmock us

Они издеваются над нами!
They're mocking us!
Это вы издеваетесь над нами своими историями о привидениях.
It's you who's mocking us, with your stories of ghosts.
Ради чего? Чтобы вы позволили помойным крысам издеваться над нами?
Yet you invite gutter rats to mock us?
— Ты издеваешься над нами?
— You mock us?
А люди, которые смеются и издеваются над нами — — авантюристы, в своё время обокравшие нас и раскупившие наше добро за бесценок.
The people who mock and ridicule us are the same thieving opportunists who robbed us blind because we came from abroad destitute and they took our gold and possession for a song.
Показать ещё примеры для «mock us»...
advertisement

издеваешься над намиscrewing with us

— Перестань издеваться над нами.
— Stop screwing with us.
Вы что, издеваетесь над нами.
Are you screwing with us?
6 фунтов под землей и половина лица-— он до сих пор издевается над нами.
Six feet under and half a face-— he's still screwing with us.
Каппа сестры, кто-то издевается над нами.
Kappa sisters, someone is screwing with us.
Пускают слухи, чтобы мы сходили с ума, издеваются над нами.
They make up rumors to get into your head, to screw with you.