избежать недоразумений — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «избежать недоразумений»

избежать недоразуменийavoid confusion

Наверное, тебя должны были назвать Наебщик Джонс, чтобы избежать недоразумений.
They should call you Motherfucker-Over Jones to avoid confusion.
Чтобы избежать недоразумений, вот список.
To avoid confusion, here's a list.
Чтобы избежать недоразумений,
Just to avoid any confusion,
advertisement

избежать недоразуменийavoid misunderstanding

И Мартин, это очевидно, но чтобы избежать недоразумений:
And Martin, it's obvious, but to avoid misunderstandings:
По обычаю земных людей мы пытаемся избежать недоразумений, когда это возможно.
It is the custom of Earth people to try and avoid misunderstanding whenever possible.
advertisement

избежать недоразумений — другие примеры

Минутку, я хочу избежать недоразумений.
Listen... We must be clear on this.
После этого были предприняты действия, необходимые для того, чтобы избежать недоразумений.
The events that occurred thereafter were affected only to avert misunderstanding.
Итак, чтобы в дальнейшем избежать недоразумений, давайте попробуем еще раз.
So in order to avoid any more misunderstandings,let's try this again.
Это секретные сведения, нужно избежать недоразумений.
Since the marital harmony must not be prematurely known, please refrain from visits to his office.
Но лучше сделать это сейчас и просто избежать недоразумений.
It's better to hammer this stuff out now, and just avoid misunderstandings later.
Показать ещё примеры...