избавиться от чувства вины — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «избавиться от чувства вины»
избавиться от чувства вины — felt guilty for
Ты не можешь избавиться от чувства вины.
You feel guilty about that.
Рэнди никак не мог избавиться от чувства вины.
Randy felt guilty for days.
advertisement
избавиться от чувства вины — for guilt
Тебе нужно найти способ избавиться от чувства вины и сказать «нет» этой девушке.
You got to figure out how to let go of some of this guilt and say «no» to that girl.
Эта... эта личина которую она надела, эта маленькая «пантера» — очевидно она скрывает эмоциональную боль или пытается избавиться от чувства вины.
This... this personae she's projecting, this little person cougar... she's either masking emotional pain or overcompensating for guilt.
advertisement
избавиться от чувства вины — другие примеры
Позволь мне избавиться от чувства вины, оказав тебе эту услугу.
Let me get rid of my guilt by doing you this one good turn.
Призраки — один из наших способов избавиться от чувства вины или страха, мы помещаем их наружу, они неразрешимы, мы не нашли на них управу.
Ghosts are a way of us getting rid of feelings of guilt or fear — we put them on the outside, they're unresolved, not dealt with.
Казалось, только так я смогу избавиться от чувства вины.
I thought that was the only way my feelings of guilt might be erased.
Должен же быть способ избавиться от чувства вины и сохранить бабки.
There's got to be a way to lose the guilt and keep the money.
Ты хочешь избавиться от чувства вины, не так ли?
You want the guilt to go away, don't you?
Показать ещё примеры...