избавиться от прошлого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «избавиться от прошлого»

избавиться от прошлогоold loyalties die

Сложно избавиться от прошлой преданности.
Old loyalties die hard.
Сложно избавиться от прошлой преданности. а мне нужно знать, что ты смог избавиться.
Old loyalties die hard, and I need to know that you've left yours behind.
Сложно избавиться от прошлой преданности, а мне нужно знать, что ты смог избавиться.
Old loyalties die hard, and I need to know that you've left yours behind.
advertisement

избавиться от прошлогоget rid of the past

Когда я уехала и нашла самого милого человека из всех, который смог обо мне позаботиться. Который помог мне избавиться от прошлого. Отбросить это всё.
And I went out and found the copingest man alive so he could take care of me, so he could get rid of the past.
Чтобы двигаться в будущее, нужно избавиться от прошлого.
You want to move forward, you got to get rid of the past.
У меня было восемь долгих лет, Чтобы избавиться от прошлого.
I've had eight long years to get rid of that man.
advertisement

избавиться от прошлого — другие примеры

Только так ты сможешь навсегда избавиться от прошлого.
It's the only way you're going to get past all of this.
Таким образом он избавился от прошлого и устроился в «УилФарма» где получил доступ к их экспериментальному оборудованию.
So he erased his past found employment at WilPharma and gained unrestricted access to their research facilities.
Мы хотим помочь тебе избавиться от прошлых переживаний.
We want to help you from what you've suffered.
Я дам тебе время доказать что ты избавился от прошлого.
I will grant you equal time to prove that you have moved beyond past transgressions.
Если бы он смог избавиться от прошлых воспоминаний, тогда бы он открыл для себя все свои способности
He needed to move past his memories so that he would learn what he was capable of.
Показать ещё примеры...