играть в бридж — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «играть в бридж»

играть в бриджplay bridge

Бывало, я играл в бридж с моей мамой в ее спальне.
I used to play bridge with my mother in her bedroom.
И я должен пригласить её куда-нибудь, потому что она хорошо играет в бридж.
I should, uh, take her out because she can play bridge.
А она играет в бридж?
Does she play bridge?
Когда постареешь, можешь заодно играть в бридж.
When you get older, you can play bridge together.
Снять комнату в доме престарелых и научиться играть в бридж.
Make room in a retirement home and learn to play bridge.
Показать ещё примеры для «play bridge»...
advertisement

играть в бриджgame of bridge

Играю в бридж, ем хот-доги.
What are you doing tonight? Bridge game, grabbing a hot dog.
По четвергам вечером его жена играла в бридж.
Thursday evenings were his wife's bridge game.
Представь, что ты играешь в бридж.
Think of it as a game of bridge.
Снова играете в бридж.
Another game of bridge.
Я предложил бы вам что-то перекусить, но Шарон ушла играть в бридж.
I'd offer you something to eat, but Sharon's out at her bridge game.
Показать ещё примеры для «game of bridge»...
advertisement

играть в бриджbridge it is

Мы играем в Бридж.
Bridge, we play.
В Тихоокеанских штатах уже не играют в бридж?
They don't have bridge in the Pacific States anymore?
К примеру, они там много играют в бридж, в Ботсване.
Oh, they play a lot of bridge in Botswana.
Я прямо создана для того, чтобы играть в бридж и продавать выпечку с кучкой жен.
I'm about to be forced into bridge and bake sales with a bunch of wives.
Понятно, что мы не будем исключать ребенка за то, что его родители пьют джин-тоник и играют в бридж.
Obviously we won't expel a child whose parents enjoy a GT and a hand of bridge.
Показать ещё примеры для «bridge it is»...