зоны влияния — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «зоны влияния»

зоны влиянияzone of influence

Я выехал из зоны влияния завода 420.
I had left the zone of influence of Factory 420.
Что происходит, когда твоя зона влияние распространяется на весь мир?
What happens when your zone of influence is the global stage?
advertisement

зоны влияния — другие примеры

Не поделили зоны влияния...
All part of the business.
За границей Foster City, также означало, что мы вне зоны влияния полиции Foster City, Это означало, что все, что происходило на месте встречи, было в юрисдикции San Mateo, и если нам скажут свалить, мы просто ответим: "Ладно, мы двигаем в Foster city.
Foster City city limits, which meant also just outside of Foster City Police jurisdiction, which meant any, any incidents that happened at the meeting point happened in the jurisdiction of San Mateo, and if they told us they get lost, we'd say, "Fine, we are going to Foster city.
Все, что мы исследовали, находится в зоне влияния шторма.
Everywhere that we have explored is in the path of the storm.
Передел зон влияния.
Divvying up the empire.
Зона влияния Стаффордов простирается и на наш участок.
The Staffords' influence stretches into our district as well.
Показать ещё примеры...