зона боевых действий — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «зона боевых действий»
зона боевых действий — war zone
Похоже на зону боевых действий.
Looks like a goddamn war zone.
Да, но я не просил превращать мою школу в зону боевых действий!
Yes, but not to use my school as a war zone.
Уже много месяцев за этим парнем нет ни одного трупа... но разговор был как-будто из зоны боевых действий.
There are no bodies on this guy in months, but we get him on the phone and it sounds like a war zone.
Мы были в зоне боевых действий.
We were in a war zone.
Меня ждёт куча ребят, с которыми я отправляюсь в зону боевых действий.
I got a bunch of kids that are heading into a war zone.
Показать ещё примеры для «war zone»...
advertisement
зона боевых действий — combat zone
И выведем их из зоны боевых действий в безопасное место.
We will guide them out of the combat zone and into safety.
В Африке ты мне сказала, что один солдат предложил тебе когда-то чашку кофе, в зоне боевых действий.
You told me in Africa that there was a soldier who offered to buy you a cup of coffee in a combat zone.
Если вы сражаетесь с террористами в зоне боевых действий, и эти террористы дают отпор и угрожают вашей жизни, это не убийство.
If you are embedding with terrorists in a combat zone... and those terrorists get engaged and you get killed, it is not murder.
Поиск показывает, что в зоне боевых действий произошел инцидент, в котором участвовал ваш бронежилет.
My search shows that there was a combat zone mishap report involving your body armor.
Да, я жил в палатке, в зоне боевых действий 3 года, а теперь хочу собственное пространство.
Yeah, living in a tent in a combat zone for three years, I need some space to myself.
Показать ещё примеры для «combat zone»...