знать игру — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знать игру»

знать игруknow the game

Слушай, мистер. Из уважения к тебе я сберегу твои денежки, потому что ты не знаешь игры.
Listen, mister, all due respect... but save your money, 'cause you don't know the game.
— По крайней мере я знаю игру, да?
— At least I know the game now, don't I?
Ты знаешь игру лучше всех и я всегда буду за тебя.
You know the game better than most and I'll always go to bat for you.
Знаю игры, в которые они играют. И они заставляют нас ждать без причины. Типа, статусная хренотень.
I know the games they play, and they're making us wait for no reason, and it's bush league bullshit.
Он знает игру, что означает, что он знает это место, как свои пять пальцев.
He knows the game, which means he knows this area like the back of his hand.
Показать ещё примеры для «know the game»...

знать игруyou know

Я знаю игру для больших мальчиков, мы можем поиграть.
I know a big boy game we can play.
Я знаю игру для больших мальчиков, в которую мы можем поиграть.
I know a big boy game we can play.
Да, знаете игру про номерные знаки?
Yeah, you know the license plate game?
Знаешь игру «Демон гонок»?
Do you know Racing Demon?
— Я знаю игру интереснее.
I know a much better game.
Показать ещё примеры для «you know»...