знамение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «знамение»
«Знамение» на английский язык переводится как «omen» или «sign».
Варианты перевода слова «знамение»
знамение — sign
Мне кажется... кажется, что письмо было некоторым знамением, что Господь хочет, чтобы я поехала.
I have a feeling that the letter was kind of a sign. I think the Lord wants me to go.
Изыди, Сатана, после этого крестного знамения.
Flee, Satan, in face of the sign of the cross !
Они когда-нибудь покажут нам знамение.
They'll give us a sign one day.
Знамение!
A sign!
А что, если знамение не произойдет?
What if a sign didn't happen?
Показать ещё примеры для «sign»...
знамение — omen
Это хорошее знамение?
That's a good omen, don't you think?
Я не получила знамение.
I haven't received an omen.
Это знамение!
It's an omen!
Об ужасном знамении появившемся в небесах.
A dire omen... appearing in the heavens.
Умратма и Шакарава, поспорили о толковании этого знамения и вступили в борьбу.
Oomratmah and Shakarravah quarrel over the meaning of the omen.
Показать ещё примеры для «omen»...
знамение — portent
Во многих странах было серьезным преступлением читать небесные знамения, не будучи официальным астрологом.
In many countries it became a capital offense for anyone but official astrologers to read the portents in the skies.
Таковы знамения.
That's what the portents are.
Знаки, знамения, сны.
Signs, portents, dreams.
Ты не веришь в знаки и знамения?
You don't believe in the signs and portents?
"И покажу знамения на небе и на земле...
"And I will give portents in the heavens and on the earth...
Показать ещё примеры для «portent»...
знамение — sign of the cross
Крестьяне будут проходить мимо и осенять себя крестным знамением.
And no farmer go in it without making the sign of the cross.
Когда мы приходим в церковь, мы благословляем себя святой водой крестным знамением.
So, when we come into the church, we bless ourself with holy water in the sign of the cross.
И осеняю тебя крестным знамением.
And I mark thee with the sign of the Cross.
Только не «Крёстное знамение» опять!
Not The Sign of the Cross again!
Он благословил меня крестным знамением
He blessed me and made the sign of the cross.