знаки отличия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знаки отличия»

знаки отличияinsignia

Потому что на них знаки отличия нашей эскадрильи.
Because they're wearing the insignia from our squadron.
Золотой знак отличия!
The golden insignia!
Это его знак отличия — орден Дракона.
This is his insignia.
Похоже на знак отличия.
It looks like an insignia.
— Это звезднофлотский знак отличия.
— This is my Starfleet insignia.
Показать ещё примеры для «insignia»...

знаки отличияdecorate

— Я была офицером полиции, награжденным знаками отличия.
I was a decorated police officer.
Ветеран, награжденный знаками отличия.
Decorated veteran.
Ну если награждённый знаками отличия офицер, который по совместительству ещё и брат пациента, поможет нам, то всё получится.
If a decorated military officer, who happened to be the patient's brother, corroborates, they might.
В этот день ваш парень, Чак Вэнс, награждённый знаками отличия детектив полиции Фэйрвью, был убит от наезда машиной, не так ли?
That's the day your boyfriend, Chuck Vance, a decorated Fairview police detective, was killed in a hit and run accident, wasn't it?
Он — награжденный знаками отличия ветеран войны в Персидском заливе.
He's a decorated Gulf War vet.
Показать ещё примеры для «decorate»...

знаки отличияmerit badge

Пытаюсь получить знак отличия.
Trying to get a merit badge.
Удачи с твоим знаком отличия.
Well... good luck with your merit badge.
Только что заработал себе знак отличия.
Just earned yourself a merit badge.
Это знак отличия.
This is a merit badge.
Я ди-джей, я не стараюсь, чтобы заработать знак отличия
I'm a DJ, I'm not trying to earn a merit badge.
Показать ещё примеры для «merit badge»...