змеиный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «змеиный»
«Змеиный» на английский язык переводится как «serpentine» или «snake-like».
Варианты перевода слова «змеиный»
змеиный — snake
Всех, кто толще змеиного охвостка!
And them up in them rocks that are skinnier than a snake's rump!
Снимай с себя эту змеиную кожуру и тащи наши вещи на борт.
Take that snake skin off and get that cargo aboard!
Змеиная река.
Snake River.
Змеиная желчь.
Snake oil.
Ах, это... это дюжина змеиных голов, для крепости.
Oh, that. It's a dozen snake heads, to give it strength.
Показать ещё примеры для «snake»...
змеиный — serpent
Он может принять любую форму, любое лицо, но в его лице всегда будет что-то змеиное, что-то шакалье в глазах.
But there'd be traces of a serpent in his face, wildness of a jackal in his eyes.
Змеиные языки, протухшая рыба ...
Serpent tongues. Rotten fish.
Коатике... богиня змеиной кожи.
Coathicue lady of the serpent skin.
Я работал в экстремальных условиях. Змеиные укусы, отсутствие лекарств...
In my work I often had to face extreme situations, serpent bites, lack of medication.
Змеиный свинг.
The Serpent Swing.
Показать ещё примеры для «serpent»...
змеиный — viper
Людоед пропитал булаву змеиным ядом.
The Ogre dipped his club in viper's venom.
— В логово льва, в змеиное гнездо.
— Into the lion's den, viper's pit.
Федеральные Полицейские Команды, названные ЗМЕИНЫЕ БРИГАДЫ, в произвольном порядке вынуждают рядовых американцев выстраиваться в ряд и демонстрировать свои документы.
Federal Police Squads called VIPER Teams randomly force Americans to — line up and show their papers.
Что, свой змеиный язык проглотил?
Have you lost your viper tongue?
Ожерелье принцессы в змеиной пасти.
The princess's necklace in the jaws of a viper.
Показать ещё примеры для «viper»...
змеиный — snakeskin
— Из змеиной кожи?
The snakeskin. They are taught right away.
Парень в брюках из змеиной кожи.
The guy in the snakeskin pants.
Этот из змеиной кожи мой.
The snakeskin is mine.
— Это змеиная кожа.
— It's a snakeskin.
Эта женщина, в жакете из змеиной кожи от Диора и туфлях от Луи Виттона увы, не Энни Брэддок.
The woman featured here... the one wearing the Dior snakeskin jacket and Louis Vuitton shoes... is unfortunately not Annie Braddock.
Показать ещё примеры для «snakeskin»...
змеиный — snakebite
Сейчас, чувствую, будет ещё один змеиный укус.
I feel another snakebite coming on.
Дорогой мой, хотя мы и поступили согласно всем требованиям современной науки, против змеиных укусов имеется еще одно народное средство, которое мы не испробовали.
My dear, although we've done everything that modern science recommends, there is still the traditional folk remedy against snakebite, which we haven't tried.
Это ведь был не змеиный укус, не так ли?
It wasn't a snakebite, was it?
Выглядят как змеиный укус.
Looks like a snakebite.
— Змеиный укус.
— Snakebite.
Показать ещё примеры для «snakebite»...
змеиный — snake pit
Это как змеиная нора.
It's like a snake pit.
Надо бы его затащить в Змеиное Гнездо.
Yeah, we should, uh, take him to the Snake Pit.
Я не вернусь в это змеиное логово.
I'm not walking back into a snake pit.
Добро пожаловать в змеиное логово.
Welcome to the snake pit.
Такая типа змеиная нора.
It's a bit of a snake pit.
Показать ещё примеры для «snake pit»...
змеиный — serpent's
Змеиный Хребет будет трудно пройти.
Serpent's Ridge is pretty rugged territory.
Тебе нужен змеиный плод.
The serpent's fruit is what you need.
Это был кусочек языка. Я прикусил язык, но было похоже, что у меня змеиный язык.
That little thing that looked like... the end of my tongue, it looked like a serpent's tongue.
Меня уже достал твой змеиный язык.
I have had my fill of serpent's tongue.
Наш отец и дед умерли от змеиных укусов, и их место на небесах, ибо нет большего знака послушания господу нашему, чем такая смерть.
Our daddy and his before died from the serpent's bite, their place in heaven guaranteed, there being no greater sign of obedience to the Lord than to be taken home in such a manner. Hallelujah!
Показать ещё примеры для «serpent's»...