злиться на отца — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «злиться на отца»

злиться на отцаbe angry with your father

Можешь сказать, почему так злишься на отца?
Can you tell me why you're so angry at your father?
Возможно, я могу понять, за что ты злишься на отца, но мне непонятно откуда у тебя такая враждебность ко мне.
Perhaps I could bring myself to understand why you may be angry with Father, but it's beyond me why you act with such hostility toward me.
«Я злюсь на отца, и поэтому изменяю.»
«I'm angry at my father, so I cheat.»
Злиться на отца для тебя невозможно, поэтому...
You can't be angry with your father, So... here I am.
advertisement

злиться на отцаbeing angry at your dad

Это значит, что ты больше не злишься на отца?
Hey, does this mean you're not angry at your dad anymore?
Я не злюсь на отца.
I'm not angry at my dad.
Это лучше, чем целый день сидеть здесь и злиться на отца.
It's got to be better than hanging around here all day being angry at your dad.
advertisement

злиться на отцаwas so mad at my dad

Но не злись на отца.
But don't be mad at your dad.
Почему Дэнни злился на отца?
Why would Danny be mad at Dad?
Я так злилась на отца, когда он сказал, что мы переезжаем.
I was so mad at my dad when he said we were moving.
advertisement

злиться на отца — другие примеры

Я всегда злилась на отца.
I never got to make up with my dad.
Ты злишься на отца.
You are annoyed with your dad.
Мой брат злится на отца больше, чем я.
My brother's more angry at my father for leaving than I am.
— Он просто злился на отца.
— He was just mad at his father.
Перестань, Джамал, знаю, ты злишься на отца, но мы все должны делать своё дело.
Come on, Jamal, I know you're upset with your father, but, I mean, you know,
Показать ещё примеры...