звёзды ночью — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «звёзды ночью»
звёзды ночью — другие примеры
Тихие золотистые сумерки уже превращаются в синию усыпанную звездами ночь.
Look, the soft golden dusk is already transmogrifying itself into the blue star-sprinkled night.
"Не верь дневному свету, не верь звезде ночей, не верь, что правда где-то, но верь любви моей.
"Doubt thou the stars are fire doubt that the sun doth move, "doubt truth to be a liar, but never doubt I love."
Буду смотреть на звёзды ночью.
I'll be able to look at the stars tonight.
— Горячая еда, звезды ночью...
— Hot food, stars at night...