за свою жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за свою жизнь»

за свою жизньfor my life

Когда я встретила Эндрю Пэккарда, я уже боялась за свою жизнь.
When I met Andrew Packard, I was already afraid for my life.
— Оттянулись? Я за свою жизнь сражалась.
That was me fighting for my life.
Я сражался за свою жизнь.
I fought for my life.
Благодарю Тебя за этот день,.. ...за эту комнату,.. ...за свою жизнь.
Thank You for this day... for this room... for my life.
В нем был такой гнев, и вдруг, я вдруг испугалась за свою жизнь.
There was an anger in him, and suddenly, suddenly I became afraid for my life.
Показать ещё примеры для «for my life»...
advertisement

за свою жизньin a lifetime

С того дня, как Джеффри начал писать эту книгу, он был уверен, что о сельских животных он узнал достаточно за свою жизнь, чтобы знать, куда его заведут его поиски.
From the day Jeffrey started to write this book, he was sure he'd learned just enough about farm animals over his lifetime to know where his research would lead him.
Она достаточно настрадалась за свою жизнь.
She's had enough heartache for one lifetime.
За свою жизнь я много чего сльiшал.
Well, I have been used to that in my lifetime.
Это слишком большая работа, чтобы я успел сделать ее за свою жизнь, но мы можем ее начать.
It's too big of a job to be finished in my lifetime, but we could get started.
За свою жизнь она пережила Гитлера, она пережила Сталина.
In her lifetime, she stood up to Hitler, she stood up to Stalin.
Показать ещё примеры для «in a lifetime»...