защита населения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «защита населения»

защита населенияprotect the public

Могу поклясться, что защита населения и отправка плохих людей за решетку, это практически вся ваша работа.
I could've sworn that protecting the public by putting bad people in jail is pretty much the whole job.
'Управление противовоздушной обороны форсирует мероприятия 'по защите населения на случай нападения'
'The Air Raid precautions Group has stepped up preparations 'to protect the public in the event of an attack'
advertisement

защита населения — другие примеры

Это мудрая предосторожность для защиты населения.
It's a wise precaution for the protection of the population.
Работа полиции — защита населения.
The police force is here to protect its citizens.
— Нужно передать его службе защиты населения.
— Needs a ride to HHS.
И я недавно узнала, что вы, приняв командование армией, провели реформы, гарантирующие защиту населения, что говорит мне о вашей заботе о своем народе.
And I just recently learned that when you took leadership of the military, you enacted reforms to prevent abuses against the public, which tells me that you care about the Algerian people.