зачитывание — перевод на английский
Варианты перевода слова «зачитывание»
зачитывание — reading
Простите, что тогда сбежал с зачитывания завещания,
Sorry I had to run out Of the--the will reading the other day,
Ну, я полагаю, что могу забыть о зачитывании ему своих права.
Guess I can forget about reading him his rights.
advertisement
зачитывание — will waive reading
Мистер Дэниелс, ваш клиент отказывается от зачитывания жалобы в полном объеме?
Mr. Daniels, does your client waive the reading of the complaint in its entirety?
Обвиняемая отказывается от зачитывания обвинения.
The defendant will waive reading.
advertisement
зачитывание — mirandas
Нет необходимости, чтобы она отвечала на зачитывание прав
It's no longer necessary that she respond to Miranda.
Слушай, я понимаю что ты не очень веришь в зачитывание преступникам их прав, но нельзя просто выкинуть человека из окна.
Listen, I know you don't exactly believe in reading perps their Mirandas, but you can't just toss a guy out of a window.
advertisement
зачитывание — другие примеры
Суд начинается с зачитывания обвинений.
The judge will begin by reading the charges.
Покушение на убийство. Вы отказываетесь от дальнейшего зачитывания иска и полного изложения прав?
Do you waive further reading of the complaint...
Ты можешь быть священником, ты так хорош в зачитывании правил.
You can be a priest, you are so smart in reading rules.
Без зачитывания прав, это не приемлемо.
Without a Miranda warning, none of it is admissible.
У меня давно не было разговора с парнем, который не заканчивался зачитыванием ему его прав.
It's ok. It's just I haven't had a conversation with a guy in a while without it resulting in me reading him his rights.