зачем кому-то убивать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «зачем кому-то убивать»
зачем кому-то убивать — why would someone kill
Зачем кому-то убивать, чтобы выяснить это?
Why would someone kill to find it?
Зачем кого-то убивать, для того, чтобы заполучить горстку шифровальных жучков?
Why would someone kill to get their hands on a bunch of Cypher beetles?
Так зачем кому-то убивать оборотня?
So why would someone kill a shapeshifter?
Зачем кому-то убивать Терезу?
Why would someone kill Theresa?
Зачем кому-то убивать скрипача?
Why would someone kill a violinist?
Показать ещё примеры для «why would someone kill»...
зачем кому-то убивать — why someone would want to kill
Ты спрашивала, зачем кому-то убивать моего отца.
You wondered why someone would want to kill my father.
Не знаете, зачем кому-то убивать его?
Do you have any idea why someone would want to kill him?
— Не хотите сказать мне, зачем кому-то убивать сотни пчел по всему восточному побережью?
— You any closer to telling me why someone would want to kill a bunch of bees up and down the Northeast?
Я не понимаю, зачем кому-то убивать Лекси.
I don't understand why someone would want to kill Lexie.
Но зачем кому-то убивать Клаудию?
But why would someone want to kill Claudia?
Показать ещё примеры для «why someone would want to kill»...
зачем кому-то убивать — why would anyone want to kill
Зачем кому-то убивать тебя из-за этого?
Why would anyone want to kill you because of that?
Зачем кому-то убивать меня?
Why would anyone want to kill me?
Зачем кому-то убивать парня, который ставил им защиту?
Why would anyone want to kill the guy that put in their security?
Зачем кому-то убивать Питбуля?
Why would anyone want to kill the Pitbull?
И всё-таки, зачем кому-то убивать миссис Рудж?
Anyway, why would anyone want to kill Mrs Rudge?