захлестнуть волной — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «захлестнуть волной»

захлестнуть волнойmere anarchy is loosed upon the

Мир захлестнули волны беззаконья.
Mere anarchy is loosed upon the world."
Мир захлестнули волны беззаконья;
"Mere anarchy is loosed upon the world,
advertisement

захлестнуть волной — другие примеры

Именно благодаря его группе «Juicy Fruits» в 70-х мир захлестнула волна ностальгии.
His band, the Juicy Fruits single-handedly gave birth to the nostalgia wave in the '70s.
Куала-Лумпур, Малайзия После выборов Малайзию захлестнула волна эйфории. Новый премьер-министр вселил надежду в обнищавшую нацию, обещав повысить размер минимальной зарплаты и навсегда покончить с детским трудом.
Here in Malaysia, there is an almost overwhelming sense of euphoria... as the newly-elected prime minister has given this nation hope... promising to raise the substandard minimum wage... and end child labor once and for all...
Пока эту страну не захлестнет волна любви, вы никогда не заживете, как все люди.
Unless this place fills With steamy free love, We'll never have peace,
А потом заявились эти сукины дети — и город захлестнула волна преступности.
Now these sons of bitches come to town, there's a crime streak a mile wide.
Меня захлестнула волна проблем с моим приютом.
Rescue going.
Показать ещё примеры...