затруднённое дыхание — перевод в контексте

затруднённое дыхание — trouble breathing
Болит горло, жар, затруднённое дыхание.
Sore throat, high fever, trouble breathing.
У неё было затруднённое дыхание.
She just has trouble breathing.
Ты будешь меня ненавидеть если я скажу что не было никакого затрудненного дыхания?
Would you hate me if I told you I wasn't really having trouble breathing?
Но если у него будет затрудненное дыхание или он будет жаловаться на боль в груди...
But if he has any more trouble breathing or he complains of chest pains...
Мужчина, 43 года, лейкемия в ремиссии, паралич левой руки и затруднённое дыхание.
43-year-old male in remission from leukemia, presents with left-arm paralysis and trouble breathing.
Показать ещё примеры для «trouble breathing»...

затруднённое дыхание — shortness of breath
Что-нибудь еще, кроме затрудненного дыхания?
Anything else besides the shortness of breath?
У меня нет. Нужно две главы отделов, чтобы вылечить затрудненное дыхание?
It takes two department heads to treat shortness of breath?
Затрудненное дыхание с болью в груди.
Shortness of breath. Chest pain.
ускоренное сердцебиение, затрудненное дыхание.
Rapid heart rate, shortness of breath.
Боль в груди, затрудненное дыхание?
Any chest pain, shortness of breath? okay.
Показать ещё примеры для «shortness of breath»...

затруднённое дыхание — gasps
— [ Звук удара ] — [ Затрудненное дыхание, крики ]
— [ Loud Thump ] — [ Gasps, Screams ]
[ Кашель, затрудненное дыхание ]
[ Coughs, Gasps ]
— [ Звонок ] — [ Затрудненное дыхание ]
— [ Bell Rings ] — [ Gasps ]
— [ Тяжелые шаги ] — [ Затрудненное дыхание ]
— (HEAVY FOOTSTEPS) — (GASPS) What's wrong, baby?
(хрипенье и затрудненное дыханье)
(grunts and gasps)
Показать ещё примеры для «gasps»...

затруднённое дыхание — labored breathing
Нарушение равновесия, дезориентация, затрудненное дыхание.
Oh, imbalance, disorientation, labored breathing. Right.
[Затрудненное дыхание]
[Labored breathing]
[Затрудненное дыхание] Тогда мы сообщим новости.
[Labored breathing] — It's almost over.
[затрудненное дыхание]
[labored breathing]
ТПП не объясняет затруднённого дыхания пациента.
TPP's not consistent with your patient's labored breathing.
Показать ещё примеры для «labored breathing»...

затруднённое дыхание — difficulty breathing
Имеет затрудненное дыхание и боль в груди.
Has difficulty breathing and chest pains.
Он на 10 литрах, дыхательная маска, жалуется на затруднённое дыхание.
He's on ten liter, non-rebreathing mask, complaining about difficulty breathing.
Он может говорить, но у него затрудненное дыхание.
He can talk, but has difficulty breathing.
Дрожь, тошнота, затрудненное дыхание ...
Shivering, nausea, difficulty breathing...
Микропсия, кровотечение, тахикардия и затрудненное дыхание.
Micropsia, bleeding, tachycardia and difficulty breathing.
Показать ещё примеры для «difficulty breathing»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я