засучить рукава — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «засучить рукава»

засучить рукаваroll up your sleeves

Нетрудно ли засучить рукава?
Could you roll up your sleeves?
Но если ты все еще хочешь использовать свой шанс чтобы выиграть чемпионат, ты должен перестать жалеть себя, засучить рукава и взяться за работу.
But if you still want a chance at an education and a national championship, then you're gonna have to stop feeling sorry for yourself, roll up your sleeves and get back to work!
Засучите рукава, приготовьте динамит, сделайте все возможное!
Roll up your sleeves. Prepare the dynamite.
Теперь, пожалуйста, засучите рукава.
Now please, roll up your sleeves.
Засучи рукава.
Roll up your sleeves.
Показать ещё примеры для «roll up your sleeves»...

засучить рукаваsleeve

Засучив рукава, он просто отправлялся на работу.
He'd just roll up his sleeves, he'd get right to work.
засучить рукава и сделать себе имя в городе?
Roll up my sleeves and make a name in?
'Или он « засучить рукава» и трудятся рядом со своими мужчинами?
'Or does he roll up his sleeves and toil alongside his men?