заставлять его ждать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заставлять его ждать»
заставлять его ждать — keep him waiting
Хорошо, нам лучше не заставлять его ждать.
Well, we better not keep him waiting.
Нельзя заставлять его ждать.
We must not keep him waiting.
— Нельзя заставлять его ждать.
Better not keep him waiting.
Как долго ты будешь заставлять его ждать?
How long are you gonna keep him waiting?
Не стоит заставлять его ждать.
You better not keep him waiting.
Показать ещё примеры для «keep him waiting»...
advertisement
заставлять его ждать — make him wait
Но зачем заставлять его ждать?
But why make him wait?
Обычно я заставляю их ждать стандартные 48 часов, прежде чем иду на свидание, но я сделала исключение для королевской особы.
Usually I'd make him wait a standard 48 hours before going on a date, but I make exceptions for royalty.
— Нельзя заставлять его ждать вечно.
— You mustn't make him wait forever.
Ну знаешь, заставлять их ждать.
You know, making them wait.
Я просто не понимаю, с какой целью нужно заставлять их ждать нового старта своей жизни.
I'm just not sure what the marginal benefit would be to making them wait to start their lives again.
Показать ещё примеры для «make him wait»...
advertisement
заставлять его ждать — don't keep him waiting
не заставляй его ждать!
don't keep him waiting!
Так не заставляй его ждать.
Don't keep him waiting, teacher.
Не заставляй его ждать.
Don't keep him waiting.
Не заставляйте его ждать.
Don't keep them waiting.
Не заставляй их ждать
Don't keep them waiting.