заставляй меня причинять тебе боль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заставляй меня причинять тебе боль»

заставляй меня причинять тебе больdon't make me hurt you

Не заставляй меня причинять тебе боль!
Don't make me hurt you!
Не заставляй меня причинять тебе боль.
Don't make me hurt you.
advertisement

заставляй меня причинять тебе больgonna make me hurt you

Не заставляй меня причинять тебе боль.
Do not make me hurt you.
Слим, ты заставляешь меня причинять тебе боль.
Now, Slim, you gonna make me hurt you, yo.
advertisement

заставляй меня причинять тебе боль — другие примеры

А сейчас не заставляй меня причинять тебе боль.
Now don't make me do painful things to you.
Почему ты заставляешь меня причинять тебе боль?
Why do you force me to hurt you?