заставляет меня осознать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заставляет меня осознать»
заставляет меня осознать — made me realize
От прикосновения к тебе стало еще лучше, и то, что я знаю тебя, заставляет меня осознавать, что без тебя я неполон. Я знаю, выгляжу я довольно полным.
Touching you, felt better and knowing you made me realize that without you, I, I am incomplete.
Что-то вернуло меня сюда, что заставляет меня осознать
Something happened to me back there that made me realize
Происшествие на мосту заставляет меня осознавать, как необходим нам один такой здесь.
With the bridge collapse, it made me realize how much we need one here.
Это заставляет меня осознать, что смерть не так ужасна, как я себе представлял
It makes me realize that death is not as terrifying as I had imagined
заставляет меня осознать — другие примеры
Она заставляет меня осознать каждую ужасную мысль или чувство, что у меня были.
Well, she's pushing me to acknowledge every... horrible thought and feeling I have.