заставило тебя передумать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заставило тебя передумать»
заставило тебя передумать — changed your mind
Интересно, что же заставило тебя передумать?
What can it have been, I wonder, that changed your mind?
— Что заставило тебя передумать?
— What changed your mind?
Ого, что заставило тебя передумать?
Wow, uh, what changed your mind?
Что заставило тебя передумать?
What changed your mind?
И что же заставило тебя передумать?
What changed your mind?
Показать ещё примеры для «changed your mind»...
advertisement
заставило тебя передумать — made you change your mind
— Что заставило тебя передумать?
— What made you change your mind?
Так что заставило тебя передумать?
So, what made you change your mind?
— Что заставило тебя передумать?
Mrs. C. (IN MOCK ENGLISH ACCENT) Well, what made you change your mind?
Что заставило тебя передумать?
What made you change your mind?
Итак, что заставило тебя передумать насчёт того, чтобы прийти на мою вечеринку?
So, what made you change your mind about coming to my party?
Показать ещё примеры для «made you change your mind»...