засиживаться — перевод на английский

Варианты перевода слова «засиживаться»

засиживатьсяstay

— Да, мне долго засиживаться нельзя.
Yeah, I can't stay long.
Но я не хочу засиживаться у него.
But I don't want to stay very long.
Тебе не так много платят, чтобы засиживаться тут допоздна.
Not paying you enough to stay this late.
Я не могу долго засиживаться.
I can't stay long.
Не засиживайся слишком поздно.
Don't stay too late.
Показать ещё примеры для «stay»...

засиживатьсяstay up too

Не засиживайтесь допоздна... — Смотри.
Don't stay up too late.
Мальчики, не засиживайтесь допоздна.
You boys don't stay up too late, huh?
— Не засиживайтесь допоздна.
— Don't you stay up too late.
— Не засиживайся допоздна.
— Don't stay up too late.
Так что не засиживайся сегодня допоздна, договорились?
Don't stay up too late.
Показать ещё примеры для «stay up too»...

засиживатьсяlate

Не засиживайтесь.
Don't be late.
Ты засиживался допоздна, планировал и замышлял.
You stay up late plotting and scheming.
Я не хочу слишком поздно засиживаться, так что я буду без кофеина.
I don't want to be up too late, so I'll have a decaf.
Я часто засиживаюсь допоздна.
I'm up late a lot.
Знаешь, если ты засиживаешься допоздна, не стесняйся пользоваться шваброй и веником.
You know, if you're gonna be here this late, feel free to pick up a mop and a broom.
Показать ещё примеры для «late»...

засиживатьсяstay up too late

— Не засиживайся.
Don't stay up too late. Good night, beauty.
Чао, Чао, не засиживайся слишком долго.
Ciao,ciao don't stay up too late.
Да и ты не засиживайся.
Don't you stay up too late.
— Не засиживайтесь.
— Don't stay up too late.
Не засиживайся
Don't stay up too late.
Показать ещё примеры для «stay up too late»...