засидеться — перевод на английский
Варианты перевода слова «засидеться»
засидеться — late
        Допоздна засиделись. Да уж.    
    
        — Everyone's here rather late.    
        Я была у подруги, засиделась допоздна. И из-за одного полного идиота у меня цепь слетела.    
    
        I was over at a friend's place and it got late, and then some idiot screwed the valve off my tire.    
        Потрепаться, заказать чашечку кофе, засидеться до поздна?    
    
        Chew the fat, order a pot of coffee, make it a late one?    
        Засиделась допоздна?    
    
        Late night?    
        Что-то ты засиделся допоздна.    
    
        What, are you working late?    
                                            Показать ещё примеры для «late»...
                                    
                
                    засидеться — sat up
        Я засиделся за полночь, изучая Римский Ритуал в мыслях о том, что предстоит.    
    
        I sat up till after midnight studying The Roman Ritual thinking about what lay ahead.    
        Что-то мы и вправду засиделись.    
    
        Something we really sat up.    
        Той ночью я засиделась, ожидая, пока Николас придет домой,    
    
        That night as I sat up and waited for Nicholas to come home,    
        Мы все засиделись на крыше отеля L'Ermitage, там был бассейн и джакузи.    
    
        We were all sitting up on the roof of the hotel, the L'Ermitage, there was a swimming pool up there and a Jacuzzi.    
засидеться — stayed up
        Да, она была, мы засиделись допоздна, болтали о том, о сем...    
    
        Yeah, she came here right after the show, we stayed up late talking, she fell asleep.    
        Засиделся допоздна прошлой ночью.    
    
        Yeah? Stayed up late last night.    
        Я вчера допоздна засиделся.    
    
        I stayed up too late last night.    
        Тогда ей должно было исполниться 17 лет и я засиделась допоздна, готовя ей подарок.    
    
        She was soon to be 17, and I stayed up late... finishing her present.    
        До поздней ночи засиделись!    
    
        I stayed up all night.    
засидеться — outstaying your welcome
        А ты не слишком засиделся на этом свете?    
    
        Wasn't that outstaying your welcome in rather a big way?    
        Мы больно засиделись.    
    
        We've outstayed our welcome.    
        Парни, вы слишком тут засиделись.    
    
        You boys have outstayed your welcome.    
засидеться — stuck
        Очевидно, новый Декстер засиделся в средней школе.    
    
        Apparently the new dexter's stuck in high school.    
        Я немного засиделась, и уф, было действительно классно принять некоторые решения    
    
        I've been a little stuck and, uh, it felt really nice to make some decisions.    
засидеться — overstay
        Засидеться в гостях на 40 лет?    
    
        Overstay my welcome for 40 years?    
        Я полагаю, я думала Было бы круто, если бы я слишком не засиделась в гостях    
    
        I mean, I thought it'd be nice to... Completely overstay my welcome.    
        Мне кажется я засиделась у Вас.    
    
        I think I've overstayed my welcome here.