засвидетельствовать своё почтение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «засвидетельствовать своё почтение»
засвидетельствовать своё почтение — pay my respects
— Но Джеймс, я должен засвидетельствовать свое почтение!
But James, I must pay my respects!
Мне надо быть там, чтобы засвидетельствовать свое почтение.
I need to be there to pay my respects.
Да, понимаешь, я просто хотел забежать засвидетельствовать свое почтение виновнице торжества...
Yeah, you know, I just wanted to come by and pay my respects to the guest of honor...
Я засвидетельствую свое почтение, затем примусь за работу.
I'll pay my respects then get to work.
Я пришел, чтобы засвидетельствовать свое почтение тебе, твоей жене.
I've come to pay my respects to you, your wife.
Показать ещё примеры для «pay my respects»...