засасывать — перевод на английский

Варианты перевода слова «засасывать»

засасыватьsuck

Они засасывают тебя, и даже если кричать, дрянь забивает тебе...
It sucks you right in and even if you scream, you get that muck...
Жизнь засасывает.
Life sucks.
Огонь в задней части дома, для горения ему нужен кислород, он засасывает воздух с улицы.
The fire in the back, starving for oxygen, sucks in air from the outside.
Это засасывает.
It sucks.
Все засасывает.
It just all sucks out.
Показать ещё примеры для «suck»...

засасыватьget sucked into

Их засасывает в женский мир сериалов и милых семейных ужинов.
They get sucked into this feminine sphere of TV-series and nice dinners.
Вот как людей засасывает в эту тупость.
That's how people get sucked into this stupidity.
Тебя засасывает в их мир.
You get sucked into their world.
Но, во время полета Все больше и больше гранул, засасывает в фильтр засоряет его и лишает двигатель топлива посередине полета вне зависимости от пергруза из-за тела Хэнка Джерарда
But... during the course of the flight, more and more granules will get sucked into the filter, clogging it and starving the engine of fuel mid-flight, regardless of the extra weight of Hank Gerrard's body.
Все просто засасывает внутрь.
Everything gets sucked in.
Показать ещё примеры для «get sucked into»...

засасыватьbeing pulled under

Их словно засасывает.
It's like they're being pulled under.
Нас засасывает глубже в подпространство.
We're being pulled deeper into subspace.
Нас засасывает!
We're being pulled in!

засасыватьsink

Артакс, тебя засасывает!
Artax, you're sinking!
И трясина начинает засасывать МЕНЯ.
And the sinking begins.
Чем больше ты сопротивляешься своим чувствам, тем глубже тебя засасывает.
The more you struggle against it, the deeper you sink.
Они сопротивляются, и чем больше сопротивляются, тем быстрее их засасывает.
They struggle, and the more they struggle, the faster they sink.