зарываемый — перевод на английский
Варианты перевода слова «зарываемый»
зарываемый — burying
— Зарываем томагавк в землю.
— Burying the hatchet.
И вы пошли за ним к пляжу, где увидели, как он зарывает в песок сумку.
So you followed him down to the beach which is where you saw him burying the bag in the sand.
Я видела, как Снупи... зарывает что-то на заднем дворе.
I saw Snoop... burying something in the backyard.
Завтра эту девицу зарывают, а мы полдня угробили, чтоб в это никуда добраться!
They're burying this girl tomorrow, and we've wasted half the day getting here.
Завтра эту девицу зарывают, а мы полдня угробили, чтобы добраться в это никуда!
They're burying this girl tomorrow, and we've wasted half the day getting here.
Показать ещё примеры для «burying»...
advertisement
зарываемый — wasting
Возможно, я зарываю твой талант.
Perhaps I am wasting your talents.
Вы зарываете свой талант.
You're wasting your talent.
Ты зарываешь мой талант.
You're wasting my talents.
Он считает, что ты зарываешь талант.
He agrees your talents are being wasted. You ready for a little action?
Здесь ты зарываешь талант в землю.
You're being wasted here.
Показать ещё примеры для «wasting»...
advertisement
зарываемый — talents
Да найдем мы этого посланца, просто не хочу зарывать свой талант.
I say we find this missing Legate with haste, my talents are wasted here.
Так что с моим дипломом по финансам околачиваться по городу, доставляя соки — всё равно что зарывать свой талант в землю.
And with my degree in finance, jackass-ing around the city getting juice could be seen as a waste of my talents.
Нельзя зарывать в землю такой талант.
I've seen it. So, to use your talents in the best way possible...
Зарывать свой талант в землю, работать изо дня в день на дешёвого шахер-махера, который торгует разным барахлом, и всё потому, чтобы удержаться на этой паршивой работе?
Wasting your talent? Working for some cheap junk macher day in, day out... just so you can hold on to, what, some lousy job?
Прошу вас, не зарывайте в землю ее талант.
— ...don't let her talent go to waste.