зарубили топором — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «зарубили топором»

зарубили топоромkilled with a hatchet

Бедную, маленькую Кору зарубили топором.
Poor little Cora, killed with a hatchet!
Детектив в доме ищет улики, дядю Ричарда отравили, тетю Кору зарубили топором мисс Гилкрист прислали торт с мышьяком, подменили завещание, а теперь тетю Хелен стукнули и...
A detective in the house looking for clues, Uncle Richard poisoned, Aunt Cora killed with a hatchet
advertisement

зарубили топором — другие примеры

Увижу этот мешок с соломой тут рядом, зарублю топором!
If I see that silage heap hanging about up here, I'll take the bastard axe to him!
— Он убил моего мужа и моего четырехлетнего внука, зарубил топором.
He murdered my husband and my grandson with a hatchet.
Именно здесь зарубили топором коменданта Жака де Франса. А его жену бросили в каменный мешок с 15 белками. Когда белки приходят в волнение, они набрасываются и...
Governor De Frouste was hacked to death here while his wife was locked up with 15 spongy squirrels that ended up getting excited and devoured her whole...
Там про одного парня, который зарубил топором бедную старуху и пока бедняга бродит и мучается угрызениями совести.
It's about a guy who breaks the neck of a poor woman with an axe and, so far, keeps wandering around regretting it.
Мы были уверены, что кого-то зарубили топором.
We were convinced that someone was getting axe-murdered.
Показать ещё примеры...