замкните цепь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «замкните цепь»
замкните цепь — close the circuits
Нина, система камер представляет собой замкнутую цепь?
Nina, is this camera system closed circuit?
И когда жених поднял трость, она коснулась провода, и его тело замкнуло цепь.
So the groom raised his cane, made contact with it, and his body closed the circuit.
Искра может замкнуть цепь.
That could close the circuit.
Замкните цепь — и дверь откроется.
Close the circuits and the door will open.
advertisement
замкните цепь — complete the circuit
Когда это произойдет, прерви синий луч лазера большим пальцем, чтобы замкнуть цепь.
As soon as that happens, break that blue laser line with your thumb to complete the circuit.
Чтобы освободить эту энергию и пустить её на благо, нужно лишь замкнуть цепь.
All you have to do to release that energy and do something useful with it is complete the circuit.
Просто, как вы собираетесь замкнуть цепь со 100 метров, расстояния на котором есть шанс выжить после взрыва?
It's just, how are you gonna complete the circuit from a hundred yards away, at which distance you might survive the blast?
advertisement
замкните цепь — другие примеры
Хорошо, я замкнул цепи.
All right, I re-connected the circuits.
Я замкнул цепь и внес инцидент в журнал.
I closed the switch and logged the incident.
Когда слухи распространились, народ легко поверил, что Антуанетта, кардинал и ожерелье были звеньями одой замкнутой цепи порока.
As the gossip spread, the people were quick to believe that Antoinette, the cardinal and the necklace were joined as one in a circle of lust and deceit.
Он часть нашей команды, которая как замкнутая цепь.
He's part of the cul-de-sac crew.
Устройство оснащено датчиком движения, который замкнёт цепь, и взрыв не заставит себя ждать.
The vest has motion sensor that will set off the bombs right away.
Показать ещё примеры...