закончу тут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «закончу тут»

закончу тутfinish up here

— Ты можешь закончить тут?
— Can you finish up here?
Мы можем закончить тут?
Can we please finish up here?
— Дальше я закончу тут, а ты пока пойдёшь и выяснишь, что с Лекси.
— Next, I finish up here while you go find out what's up with Lexie.
Проверь кухню, я закончу тут, кто последний что-то обнаружит, покупает мороженое.
You check the kitchen; I'll finish up here, and whoever finds something last has to buy ice cream.
Понадобится время, чтобы закончить тут, но...
It's gonna be some time before I finish up here, but...
Показать ещё примеры для «finish up here»...

закончу тутdone here

Я закончил тут, пап.
I'm done here, dad.
Когда мы закончим тут, проверим каждую лошадь в Хоуптауне.
When we're done here we'll check every horse in Hopetoun.
Ну, тогда мы закончили тут, Арти, я не могу тебе помочь.
How could I? Well, then we're done here, Artie.
Да... Пока я не закончу тут.
Yeah... until I'm done here.
Так мы закончили тут?
So we're--we're done here?
Показать ещё примеры для «done here»...