закончим это — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «закончим это»
закончим это — finish this
Джоан, давай закончим этот танец?
Joan, let's finish this dance.
Перед тем, как мы тебя заберём, ты закончишь это. Бери!
First you'll finish this.
Слишком плохо, я не могу закончить этот эксперимент.
Too bad I can't finish this experiment. I'm onto something.
Мы закончим этот контракт, Джордж!
We'll finish this contract, George!
— ј может взорвать этот центр, к чертовой матери, и закончить эту историю?
— And maybe blow up the center, to the devil, and finish this story?
Показать ещё примеры для «finish this»...
advertisement
закончим это — end this
Неприятно, что он должен закончить этот путь.
What a shame that his should end this way.
Я могу убедительно закончить этот скетч за 45 секунд.
I can... I can convincingly end this sketch in 45 seconds.
Я обещаю, что больше не буду вас расспрашивать, но до того, как мы закончим этот разговор, не могли бы вы ответить еще на один вопрос?
Right. I promise you I won't bring this up again, but before we end this conversation, would you answer just one more question?
И наконец, давайте закончим это собрание на высокой ноте.
And now, let's end this meeting on a high note.
Я думаю, мы должны закончить это.
I think we should end it.
Показать ещё примеры для «end this»...