заключим отличную сделку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заключим отличную сделку»
заключим отличную сделку — great deal
Мы гарантируем, что вы заключите отличную сделку без лишней суеты.
Our friendly staff ensures that you'll get a great deal without all the hassle.
Так что или кто-то заключил отличную сделку, или они напутали с количеством таблеток.
Either someone's getting a great deal, Or there was a problem with the amount of drugs.
заключим отличную сделку — make a good deal
— Заключили отличную сделку.
— So we made a good deal. — Yeah.
Мы заключим отличную сделку.
We'll make a good deal.
заключим отличную сделку — другие примеры
Оба животных заключили отличную сделку.
Both animals think they have a pretty good deal.
«Я слышал парень мариачи продает машины в Thoreau Chevrolet в долине и я, я, я, я, только что заключил отличную сделку.»
"I heard the mariachi guy sells cars "at thoreau chevrolet in the valley And I, I, I, I just got a great deal."
Послушайте, в последний момент я заключил отличную сделку с этими рабочими, и решил все сложить.
Uh, listen, I got a great last-minute deal on these movers, so I figured I'd have everything put into storage.
В том, где вы сказали, что мы заключили отличную сделку.
The planet where you called to say we got a great settlement.
Вы заключили отличную сделку, Мистер Черч.
So, you got yourself a pretty good deal, Mr. Church.