закатать рукава — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «закатать рукава»

закатать рукаваroll up your sleeves

Я сказал, закатай рукав.
Roll up your sleeves.
— Хорошо, закатайте рукава.
— All right, roll up your sleeves.
Закатать рукава.
Roll up your sleeves.
Закатайте рукава или съешьте апельсин.
Roll up your sleeves or eat an orange.
Закатай рукава, вот так.
Roll up your sleeves, like this.
Показать ещё примеры для «roll up your sleeves»...
advertisement

закатать рукаваsleeves

Приятно будет вновь достать инструменты закатать рукава и сделать что-то своими руками.
Oh, it's gonna feel good to break out the tools, roll up my sleeves and make something with my own two hands.
Так что я возьму ваше пальто и мы закатаем рукава, что бы увидеть, есть ли порезы и синяки вы не можете этого делать!
We'd like to take a good look at your arms. So, I'll take your coat. And we'll roll up your sleeves to see if you have any cuts or bruises.
Я готов закатать рукава, чтобы люди могли полюбоваться моими сильными предплечьями, и реально продюсировать.
I'm ready to roll up my sleeves, so people can enjoy my strong forearms, and really produce.
Закатайте рукав. Вам сделают прививку.
Take off your jacket and lift up your sleeve for the vaccine.
Закатать рукава это не значит оголиться.
"Pull up one's sleeve doesn't make it naked.