заживо сгореть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заживо сгореть»
заживо сгореть — burned alive
Убийца копов заживо сгорел в КБР под стражей.
A cop-killer burned alive in CBI custody.
Я видел парня, который заживо сгорел, пытаясь сбежать из Охоты.
I just saw a kid get burned alive trying to escape the Hunt.
Сейчас предположительно причина смерти, от огня. — Вероятно заживо сгорел. — Как долго займет подтверждение личности?
If I had to give cause of death right now, I'd say fire... probably burned alive.
Только подумать, как бедняжка заживо сгорела в нижней части сада.
Oh, yes! To think of some poor soul burnt alive at the bottom of the garden.
Заживо сгорел...
— Burned himself alive.
Показать ещё примеры для «burned alive»...