заезжаешь в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заезжаешь в»
заезжаешь в — stopped by the
Лайонел перед работой заезжал в Дейли Плэнет.
Lionel stopped by the daily planet before going to luthorcorp.
Я заезжала в турбюро.
I stopped by the travel agents.
Я заезжал в мотель. Розы там нет.
I just stopped by the motel.
Я заезжал в управление транспортом.
I stopped by the C.T.A.
Я заезжал в его магазин со спиртным.
I stopped by the liquor store.
Показать ещё примеры для «stopped by the»...
заезжаешь в — come on by
Заезжайте в Грейсленд как-нибудь на днях.
Come on by Graceland someday soon.
Да, конечно, заезжай в 51-ую.
Yeah, sure, come on by 51.
Он заезжал в дом!
He came to the house.
Заезжай в офис, я заберу тебя оттуда.
Come to the office. I'll take you out.
— Если ты расширишь дорогу, тогда даже автобусы, вероятно, смогут заезжать в центр города, вместо того, чтобы высаживать людей не понятно где.
— Hey. — If you widen that road, then maybe buses'd actually come in the center of town, instead of dropping people off at the spur.
Показать ещё примеры для «come on by»...
заезжаешь в — go into
Каждый день я заезжаю в Старбакс, а эта девка на красном Порше приезжает на 30 секунд позже и паркуется рядом, полностью меня закрывая, так что я не могу уехать пока она не получит свою тыквенную, двойную смесь,
Every day, I go to Starbucks, and this chick in a red Porsche pulls up about 30 seconds behind me and double-parks, completely blocking me in, so I can't leave until she gets her pumpkin-spiced double-shot flavored concoction
Я колесила по всей стране, заезжая в различные кафе.
I've been driving around the country going to different coffee shops.
Ты в курсе, что копы не рискуют заезжать в этот район?
You realize the cops don't even go to that neighborhood, right?
Ты заезжал в другие места?
Did you go to either place?
А когда заезжаешь в Крю, там нет знака с надписью «Побратим с кратером на Марсе»?
Do they have, when you go into Crewe, is there a sign that says twinned with a crater on Mars?
Показать ещё примеры для «go into»...