задать жару — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «задать жару»
«Задать жару» на английский язык можно перевести как «to turn up the heat» или «to bring the heat».
Варианты перевода словосочетания «задать жару»
задать жару — bring the heat
«60 минут» собираются сделать репортаж обо мне, и Лесли Стал собирается задать жару.
60 Minutes is doing a piece on me, and that Leslie Stahl is gonna to bring the heat.
Ладно, посмотрим, можешь ли ты задать жару?
— OKAY, YOU THINK YOU CAN BRING THE HEAT?
Я сейчас задам жару!
I'm gonna bring the heat!
задать жару — kicked ass
То, что он задал жару в первом раунде, и его готовы оторвать с руками.
You're missing the fact that he kicked ass his first time out, and anybody would be lucky to have him.
Во время забастовки Джеки задала жару пациенту, который умер бы, если бы её не было в моей команде.
During the walkout, Jackie kicked ass on a patient who would've gone fatal if she hadn't been on my team.
Она задала жару.
She kicked ass.
Я слышал, ты здесь задал жару.
I heard you been kicking ass out here.
Она задала жару там, на Стейтен-Айленде.
She's kicking ass out there in Staten Island.
Показать ещё примеры для «kicked ass»...
задать жару — show
Я ему сейчас задам жару.
I'll show him.
Отвезти даму домой и задать жару.
To talk to a pretty lady, and take her home and show her your gift.
Так что идите и задайте жару.
So get up there and do the show.
задали жару кому?
Showed who?
задать жару — kick some ass
Мама умела задать жару, чуть не уделала меня самого.
That woman could kick some ass. I mean,she almost took me down.
Готов задать жару, партнёр?
Ready to kick some ass, partner? [Pats]
Я слышал, ты здесь задал жару.
I heard you been kicking ass out here.
Она задала жару там, на Стейтен-Айленде.
She's kicking ass out there in Staten Island.
Мы сегодня задали жару.
Just shooting doc. -We kicked some ass today.
задать жару — let's get
Зададим жару чёртовым янки!
Let's get those damn Yankees!
Задайте жару!
Let's get 'em!
Ну если так, то зададим жару ребята.
In that case, let's get to work.