загрязнять окружающую среду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «загрязнять окружающую среду»

загрязнять окружающую средуenvironment

Маленькие машины меньше загрязняют окружающую среду. Это вас волнует?
It's kind to the environment, small cars — is that something that bothers you?
Оно того стоит. И еще ты меньше загрязняешь окружающую среду и экономишь топливо.
And it's kinder to the environment and you use less petrol.
Уверен, по нынешним стандартам она страшно загрязняет окружающую среду, но что не сделаешь ради стиля.
Oh, sure, by today's standards they're terrible for the environment, but, oh, there's something to be said for style.
advertisement

загрязнять окружающую средуpollute the environment

А загрязняя окружающую среду ты ранишь детей.
You'll pollute the environment You'll hurt kids
Ящик — это сокровище, а ты загрязняешь окружающую среду!
The Box is a treasure You'll pollute the environment!
По тем темпам, что мы сжигаем окаменевшее топливо и загрязняем окружающую среду Полярные шапки скоро исчезнут.
At the rate we're burning fossil fuels and polluting the environment the ice caps will soon disappear.
advertisement

загрязнять окружающую среду — другие примеры

Распорядитесь, чтобы «уэйн Энтерпрайзиз» прекратила загрязнять окружающую среду.
I have here a proposal showing how Wayne Enterprises can immediately cease all actions that toxify our environment.
Которые загрязняют окружающую среду.
Woe to the defilers of the Sacred Garden!
Легко говорить об ученых как о людях, которые разрабатывают искусственную пищу, загрязняют окружающую среду или проводят непонятные исследования на маленьких беззащитных животных.
It was developed in the 2nd century AD by the philosopher Claudius Ptolemy and has not moved on since
Мы не должны использовать ничего, что загрязняет окружающую среду.
Years later, Woodrow Wilson wrote, in regret: " great industrial nation is controlled by its system of credit.
Они загрязняют окружающую среду.
They're not justifiable environmentally.
Показать ещё примеры...