зависим от тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «зависим от тебя»
зависим от тебя — depends on you
— Ответ зависит от тебя.
My answer depends on you.
— Я пока пощажу твою сестру но её жизнь зависит от тебя.
I will spare your sister for now but her live depends on you.
Все сейчас зависит от тебя, Сандра.
It all depends on you, Sandra.
— Ее жизнь зависит от тебя, Доктор.
— Her life depends on you, Doctor.
Работа базы зависит от тебя!
The function of the base depends on you!
Показать ещё примеры для «depends on you»...
advertisement
зависим от тебя — dependent on you
Тебе было 15 лет, твой отец был... в трауре, полностью зависимый от тебя.
You were... 15 years old, your father was... grieving, completely dependent on you.
Надеюсь, он не слишком зависит от тебя.
I hope he's not become too dependent on you.
Мы полностью зависим от тебя.
We're all completely dependent on you. Morning.
Если ты делаешь слишком много, люди начинают зависеть от тебя, если не делаешь ничего, они теряют веру...
Do too much, people get dependent. If you do nothing, they lose hope.
Я зависела от тебя во всем.
I was dependent on you for everything.