завести речь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «завести речь»
завести речь — bring up the
С тех пор как ты завел речь об этом, он...
Since you brought it up, he did...
Завести речь о чем?
Bring what up?
— Я рада, что вы завели речь о долге, потому что недавно вы приравняли его к промывке мозгов.
I'm glad you brought up duty, because you recently equated it with brainwashing.
Заведёшь речь об аборте...
Bring up the abortion again... ohh.
advertisement
завести речь — you talk
Фрэйя, вы завели речь об Интернет— троллинге и его последствиях.
Freja, you've talked about being trolled on the Internet and its consequences.
Заведем речь об отказе от реанимации, о людях в костюмах, и роли Рейес.
We talk about the DNR and the suits and Reyes' involvement.
Так что если ты заведёшь речь о смерти матери...
So, if you talk about losing your mother...
advertisement
завести речь — другие примеры
Как кстати, что ты завёл речь о клубных тусовках, ведь... я тут кой-чего надумал.
I am glad you mentioned my club nights, coz er... I been doin' some thinking.
Ладно, слушай, тебе надо быть осторожнее, с тем, о чем ты завел речь.
Okay, look, I think you should be very careful where you're stepping right now.
Сказал, если ты заведешь речь о чувствах, мне надо просто сменить тему.
He said if you started talking about feelings that I should just change the subject.
Зря я вообще завёл речь про эгоизм.
I should never have used that word «selfish.»
Что если мистер МакБрайд заведет речь о Рейчел Кеннеди, то я должна ударить в ответ...
That if Mr. McBride brought up Rachel Kennedy, I should hit back with...