завести интрижку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «завести интрижку»

завести интрижкуhaving an affair

Очевидно нет, раз уж его жена завела интрижку.
Obviously not, if his wife was having an affair.
Вы рассказали всем, что я завел интрижку?
You told everyone i was having an affair?
Я выступлю перед журналистами, и я объясню им, что мой брак окончен из-за того, что пока я была беременна его ребенком, мой муж завел интрижку с Оливией Поуп.
I will walk out in front of the press, and I will explain to them that my marriage is over because while I was pregnant with his child, my husband was having an affair with Olivia Pope.
— Значит, она завела интрижку.
So she was having an affair.
Я сказала своему психоаналитику, что думаю завести интрижку.
I told my shrink I was thinking of having an affair.
Показать ещё примеры для «having an affair»...
advertisement

завести интрижкуshould hook up

Что, завести интрижку с лучшим другом покойного мужа?
What, you hooking up with your late husband's best friend?
Ты завела интрижку с моим врачом.
You hooked up with my doctor.
Среди всех людей завести интрижку с...
It's just, of all people to be hooking up with...
— Он не хочет, чтобы я... — Завела интрижку — с механиком из семьи работяг?
He's doesn't want me to... hook up with a mechanic from a family of mechanics?
Как думаешь, может и нам завести интрижку?
You think we should hook up?