завершить нашу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «завершить нашу»
завершить нашу — finish our
Мне бы хотелось завершить наш вчерашний разговор.
I want to finish our conversation from last night.
Чтобы завершить наши переговоры.
— To finish our negotiations.
Давай завершим нашу сделку.
Let's finish our deal now
Когда мы завершим нашу миссию,
When we finish our mission,
Передай Луи, что Бергдорф открыт до поздна так что я могу завершить нашу регистрацию.
Tell Louis Bergdorf's stayed open late so I can finish our registry.
Показать ещё примеры для «finish our»...
advertisement
завершить нашу — complete our
Но чем скорее я уеду, тем скорее мы сможем завершить нашу задачу.
But the sooner I leave the sooner we can complete our task.
Чтобы завершить нашу священную задачу, мы должны быть сильными в нашей вере.
To complete our sacred task we must be strong in our faith.
Мы прошли сквозь время, чтобы завершить наши поиски.
We have traveled through the ages to complete our quest.
Он хотел, чтобы мы завершили нашу миссию.
He would have wanted us to complete our mission.
Мы должны оставаться в тени, пока не завершим нашу миссию.
We need to keep a low profile while we complete our mission.
Показать ещё примеры для «complete our»...
advertisement
завершить нашу — ended our
Думаю, он был невольной приманкой, которая должна была завершить наше расследование.
I think he was an unwitting decoy meant to end our investigation.
Но раз уж вы стали сотрудничать, когда мы завершим нашу маленькую сделку я мог бы перевести вас в более удобные апартаменты.
But once you start delivering on your end of our little bargain, I might be able to move you to better accommodations.
Мы с Джеком завершили нашу карьеру в гримерке Дирка.
Jack and I ended up in Dirk's dressing room.
Гамбит, это плохой способ завершить нашу игру.
Gambit, this is no way to end our game.
Мы завершили наше исследование, причина смерти была очевидной.
We here ended our research as the cause of death was obvious.