завершение переговоров — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «завершение переговоров»

завершение переговоровconclude negotiations

Я отправлю моих послов в Англию для завершения переговоров.
I will send my Ambassadors to England to conclude the negotiations.
Он предлагает вам отправить послов в Англию для завершения переговоров, включая вопрос о соответствующем приданом и так далее.
He encourages you to send ambassadors to England to conclude negotiations, including the question of a suitable dowry, and so on.
advertisement

завершение переговоров — другие примеры

До завершения переговоров вы не имеете права
You can do me no harm until the parley is complete.
После завершения переговоров будет подписан мирный договор, ...который посредством брака объединит короны Англии и Шотландии, ...удовлетворив пожелание Вашего Величества.
After the negotiations are complete a treaty will be signed, uniting through marriage the English and Scottish thrones— as Your Majesty so desires.
Когда ты тут закончишь и вернешься на свое место, подготовь меморандум о завершении переговоров.
When you're finished down here, I'd like you to come upstairs and start putting together a settlement memorandum.
Ладно, ребята, нам нужно подготовить 2 пресс-релиза для завершения переговоров с Мэри Кинг на сегодняшней вечеринке.
Okay, guys, we need to prep two press releases for the end of the Mary King talks at the party tonight.
Нам нужно кое-что уладить перед завершением переговоров.
There's a small matter to be resolved before we conclude negotiations.