забыл спросить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «забыл спросить»
забыл спросить — forgot to ask
Я забыл спросить у него.
I forgot to ask him.
— Ты забыл спросить у него?
— You forgot to ask him?
Извините, я в таком состоянии, что забыла спросить ваши фамилии.
I was in such a state I forgot to ask... Inspector Maigret.
У вас не было выбора, что может послужить смягчающим обстоятельством. Вы, очевидно, забыли спросить у меня разрешение.
One could say that... due to exceptional circumstances you just forgot to ask for permission.
Эй, ты забыл спросить меня про благодарность Барбары!
Hey, you forgot to ask me about Barbabas diploma!
Показать ещё примеры для «forgot to ask»...
забыл спросить — ask
— Тебя забыли спросить!
— Who asked you? !
Тебя забыла спросить, куртизанка-бракоразрушительница.
Nobody asked you, home-wrecker bitch whore.
Тебя забыли спросить.
— Who asked you?
Извините, я забыл спросить, может, вы любите омаров?
I'm sorry, I... I should have asked. Maybe you love lobster.
В конце разговора не забудьте спросить его, как связаться с Кристин Лё Гэррек.
At the end, ask him where you can contact Christine Le Guirrec.
Показать ещё примеры для «ask»...