жёсткий мужчина — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жёсткий мужчина»

жёсткий мужчинаtough men

Я сказал тебе, что чтобы выжить в нашем бизнесе, женщине приходится быть жёстче мужчин.
I told you that for a woman to survive in this line, she had to be tougher than the men.
— Большой жесткий мужчина.
— Big tough man. Good on you.
Не какие-нибудь мужчины, а определенные мужчины, злые мужчины, свирепые мужчины, жесткие мужчины.
Not just any men... certain men, angry men, fierce men, tough men.
advertisement

жёсткий мужчинаtough guy

— Оба жёсткие мужчины
— They're both tough guys.
Он — экстроверт, жесткий мужчина, профессионал, Закулисный политик или юрист.
This was an extrovert tough guy, a professional,
advertisement

жёсткий мужчина — другие примеры

Я знаю, что в нашем деле если женщина хочет выжить, она должна быть жестче мужчин, должна быть готова делать то, что не сделают мужчины.
I know for a woman to survive in this line of work, she's got to be harder than the men, ready to do the things they won't.