жук — перевод на английский

Быстрый перевод слова «жук»

На английский язык слово «жук» переводится как «beetle».

Пример. На ветке сидел большой зелёный жук. // A large green beetle was sitting on the branch.

Варианты перевода слова «жук»

жукbeetle

Ох, как старый сердитый жук, роется в подвале.
Oh, groping about in the cellar, like an angry old beetle.
Полюбили мы жука, старика-добряка, Очень уж душа легка у него, весельчака.
We got to love our old good beetle for his kind soul, what a merry fellow!
Теоретически, от коклюша, пневмонии или колорадского жука.
In theory, a whooping cough, pneumonia, Colorado beetle.
Колорадского жука!
Colorado beetle!
Кто будет моим золотым жуком?
Who will be my golden beetle?
Показать ещё примеры для «beetle»...

жукbugs

— Убивает моль в ковриках,жуков и слизняков.
Kills moths in rugs, bugs and slugs.
Я даже поймал ему несколько жуков.
I even caught him some bugs.
Ореховые жуки?
Nut bugs?
Где ты взял всех этих жуков?
Where did you get all these bugs?
Сраные жуки.
Goddamned bugs.
Показать ещё примеры для «bugs»...

жукzhukov

Для утверждения акта от командования Красной армии свою подпись поставил маршал Советского Союза Жуков.
On behalf of the Red Army High Command, by the marshal of the Soviet Union, Zhukov.
Командующие фронтами Жуков, Конев и Рокоссовский считают, что... наиболее подходящее время для наступления — конец января.
Front Commanders Zhukov, Konev and Rokossovsky believe that the optimal time for an offensive is late January.
Жуков наступает на Берлин, а Рокоссовский отстаёт в Померании на 150 километров.
Zhukov is advancing to Berlin. Rokossovsky in 150 km behind him in Pomerania.
Жуков, пошел!
Zhukov, go!
Жуков, Демьянов, Смирнов, угол Вокзальной!
Zhukov, Demyanov, Smirnov! To the corner of Station Street!
Показать ещё примеры для «zhukov»...

жукinsects

Жуки сердятся.
The insects are furious right now.
— А жуков все больше.
More and more insects keep appearing...
Жуки и люди должны жить отдельно.
Insects and humans cannot live in the same world, child.
А жуки охраняют Лес.
The insects protect this forest because its saving the earth.
Почему вы не хотите сжечь Лес с жуками и вернуть землю людям?
Burn the Sea of Decay, kill the insects, and restore the human world! Why do you hesitate!
Показать ещё примеры для «insects»...

жукhellbug

Штако адских жуков.
Hellbug shtako.
— Роллер остановился в краю жуков.
Their roller was parked in Hellbug Country.
Я хочу, чтобы с Рам Таком кто-то поступил так же, как мой муж с тем жуком.
I wish someone would give Rahm Tak the same treatment my husband gave that hellbug. Someone strong.
К нам приполз адский жук.
We encountered a hellbug.
У нас на свободе убийца, и его оружие — адские жуки.
We've got a killer out there, and his weapon of choice is hellbug.
Показать ещё примеры для «hellbug»...

жукzukov

Полковник Жуков был моим другом, а теперь он мертв, Доктор.
Colonel Zukov was a friend of mine, and he is now dead, Doctor.
Мистер Жуков с нетерпением ждал вашего приезда.
Mr. Zukov has been very eagerly anticipating your arrival.
Мистер Жуков, позвольте представить...
Mr. Zukov! May I present...
Николай Жуков задаёт вопросы об освобождении твоей подруги.
Nikolai Zukov is asking questions about the release of your friend, the girl.
4-ый богатейший человек России Николай Жуков
Fourth wealthiest person in Russia, Nikolai Zukov.
Показать ещё примеры для «zukov»...