жить на углу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жить на углу»

жить на углуlived on th

Но она упомянула, что жила на углу 24ой и 10ой улицы.
But she did mention that she lived at 24th and 10th.
Перед тем как меня посадили, я жил на углу ул. Нишкой и Брегальницы, в вонючем Ючбунаре.
Before they locked me up, I lived in the seedy Yuchbunar quarter.
Я жила на углу 11-ой и Бродвея.
I lived on Th and Broadway.
advertisement

жить на углуlived at the corner of

Она жила на углу и была очень доброжелательной.
She lived on the corner, she was very friendly.
Мы жили на углу Мейсон и Диксон. Фетч Диксон.
WE LIVED AT THE CORNER OF MASON AND DIXON.
advertisement

жить на углу — другие примеры

Его подружка живет на углу Бургундии и Мазант.
Has a girlfriend on Burgundy and Mazant.
Друг случайно не живет на углу улицы и не продает таблеточки в бумажных пакетиках?
Does this friend live on a street corner and deal pharmaceuticals out of paper bag, by any chance?
Живёт на углу 11 и 7 Авеню.
Lives at 11th Street and 7th Avenue.
Он жил на углу Брауншвейг и Харборд.
He lived at Brunswick and Harbord.