жить к отцу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жить к отцу»

жить к отцуto live with my dad

Опять вернешься жить к отцу?
Are you gonna go live with your dad again?
Я переехала жить к отцу и... невозможно переживать о чём-либо ещё, когда из тебя кровь хлещет.
I went to live with my dad and-— it's impossible to worry about anything else when there's blood coming out of you.
advertisement

жить к отцу — другие примеры

Я официально попрошусь переехать жить к отцу.
I will visit Mr. Pérec.
Если я еще хоть раз застукаю тебя, знаешь, что будет? — Пойдешь жить к отцу, поняла?
If I see you again with that, you move the fuck out!
Я думаю, ты должен уехать жить к отцу, так как я не могу больше это терпеть.
I think it's time you go live with your father. I'm at the end of my rope.
она переехала жить к отцу.
Also, I hear that woman went to be with her father.
Я отправила тебя жить к отцу, потому что это был единственный способ не потерять тебя.
I sent you to live with your father 'cause it was the only way I could keep from losing you.
Показать ещё примеры...