жить двойной жизнью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жить двойной жизнью»

жить двойной жизньюliving a double life

Мужчина способен жить двойной жизнью.
A man is capable of living a double life.
Да. Скинуть себе пару лет — это одно, но жить двойной жизнью?
Shaving one or two years off your age is one thing, but living a double life?
Ты что, живёшь двойной жизнью?
What's going on? Are you living a double life?
Я живу двойной жизнью, и поэтому я держу всех людей, которых люблю, на расстоянии вытянутой руки.
I'm living a double life, and to do that, I'm taking all these people that I love and I'm putting them at arm's length.
Спенс, это как будто ты живешь двойной жизнью
Spence, it's like you're living a double life.
Показать ещё примеры для «living a double life»...
advertisement

жить двойной жизньюliving two lives

Должно быть трудно жить двойной жизнью.
Must be difficult living two lives.
Наверное, трудно жить двойной жизнью.
Must have been difficult living two lives.
Я знаю, что ты живешь двойной жизнью, и что врал мне каждый божий день.
I know that you've been living two lives and having to lie to me about it every day.
Жить двойной жизнью совсем не просто.
It's not easy living two lives.
Всё, что я знаю... это то, что человек, написавший это письмо, жил двойной жизнью.
All I know is... that the person who wrote that letter was living two lives.
Показать ещё примеры для «living two lives»...